-
1 Hilfsgebäude
здание вспомогательное
Здание для культурно-бытового обслуживания рабочих и служащих предприятия или строящегося объекта, а также для размещения административно - хозяйственных и технических служб
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Hilfsgebäude
-
2 Nebengebäude
здание вспомогательное
Здание для культурно-бытового обслуживания рабочих и служащих предприятия или строящегося объекта, а также для размещения административно - хозяйственных и технических служб
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Nebengebäude
-
3 Nebengebäude
-
4 Nebengebäude
-
5 Nebengebäude
-
6 Außengebäude
сущ.стр. вспомогательное здание, надворное строение -
7 Nebengebäude
n вспомогательное здание с.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Nebengebäude
-
8 Sozialgebäude
корпус бытовой
Вспомогательное здание промышленного предприятия для размещения бытовых помещений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Sozialgebäude
-
9 Ingenieurgebäude
корпус инженерный
Вспомогательное здание промышленного предприятия административно-технического назначения для размещения лабораторий, конструкторского бюро, машиносчётной станции и др.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ingenieurgebäude
-
10 Durchgangsstelle
проходная
Помещение или вспомогательное здание, оборудованное для контрольно-пропускной службы, являющееся входом в учреждение или на огражденную территорию предприятия
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Durchgangsstelle
-
11 Passierstelle
проходная
Помещение или вспомогательное здание, оборудованное для контрольно-пропускной службы, являющееся входом в учреждение или на огражденную территорию предприятия
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Passierstelle
-
12 behelfsmäßiges Gebäude
здание инвентарное
Вспомогательное, подсобно-производственное или складское здание контейнерного, фургонного или сборно-разборного типа
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > behelfsmäßiges Gebäude
-
13 Kompressorstation
компрессорная станция
Комплекс, включающий в себя одну или более компрессорных установок, здание, в котором они размещены, шасси, кузов, платформу, навес, систему управления и необходимое вспомогательное оборудование.
[ ГОСТ 28567-90]Тематики
EN
DE
D. Kompressorstation
Е. Compressor installation
Комплекс, включающий в себя одну или более компрессорных установок, здание, в котором они размещены, шасси, кузов, платформу, навес, систему управления и необходимое вспомогательное оборудование
Источник: ГОСТ 28567-90: Компрессоры. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kompressorstation
-
14 Kraftwerk
электростанция
Энергоустановка или группа энергоустановок для производства электрической энергии или электрической энергии и тепла.
[ ГОСТ 19431-84]
электростанция
Энергоустановка, предназначенная для производства электрической энергии, содержащая строительную часть, оборудование для преобразования энергии и необходимое вспомогательное оборудование по ГОСТ 19431.
[ ГОСТ 24291-90]
электростанция
Комплекс зданий, сооружений, оборудования и устройств, объединённых в промышленное предприятие, вырабатывающее электроэнергию
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
power station
an installation whose purpose is to generate electricity and which includes civil engineering works, energy conversion equipment and all the necessary ancillary equipment
[IEV ref 602-01-01]FR
centrale électrique
équipement destiné à la production d'énergie électrique et qui comprend les ouvrages de génie civil, de conversion énergétique ainsi que l'appareillage associé
[IEV ref 602-01-01]4.2 Электростанция
В состав электростанции входит один или несколько электроагрегатов и оборудование для
собственных нужд, подсоединенная аппаратура управления и коммутационная аппаратура и,
при необходимости, место установки (например, здание, специальное оборудование для защиты
от атмосферных воздействий).
[ ГОСТ Р ИСО 8528-1-2005]Тематики
Синонимы
- ЭС
EN
DE
FR
электростанция с двигателем внутреннего сгорания
электростанция
Электроустановка, состоящая из электроагрегата (электроагрегатов) с двигателем внутреннего сгорания, или из двигателя-генератора (двигателей-генераторов), устройств управления и распределения электрической энергии и оборудования, необходимого для обеспечения автономной работы и для электроснабжения потребителей в зависимости от назначения электростанции.
[ ГОСТ 20375-83]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
1 электростанция; ЭС
Энергоустановка, предназначенная для производства электрической энергии, содержащая строительную часть, оборудование для преобразования энергии и необходимое вспомогательное оборудование по ГОСТ 19431
601-03-01*; 602-01-01
de Kraftwerk
en power station
fr central electrique
Источник: ГОСТ 24291-90: Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения оригинал документа
27. Электростанция
D. Kraftwerk
E. Power station
F. Centrale électrique
Энергоустановка или группа энергоустановок для производства электрической энергии или электрической энергии и тепла
Источник: ГОСТ 19431-84: Энергетика и электрификация. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kraftwerk
-
15 Kesselanlage
котельная
Здание или помещение, в котором располагаются котельная установка и вспомогательное оборудование, а также служебные помещения при отдельно стоящих котельных
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
котельная
Комплекс технологически связанных тепловых энергоустановок, расположенных в обособленных производственных зданиях, встроенных, пристроенных или надстроенных помещениях с котлами, водонагревателями (в т.ч. установками нетрадиционного способа получения энергии) и котельно-вспомогательным оборудованием, предназначенным для выработки теплоты
[Правила технической эксплуатации тепловых энергоустановок, утверждены приказом Минэнерго России от 24.03.2003 № 115]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
котельная
Комплекс зданий и сооружений, здание или помещение с котлом (теплогенератором) и вспомогательным технологическим оборудованием, предназначенным для выработки теплоты в целях теплоснабжения.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
- газораспределение
- здания, сооружения, помещения
- магистральный нефтепроводный транспорт
EN
DE
FR
установка котельная
Комплекс устройств и агрегатов для получения водяного пара или горячей воды за счёт тепла от сжигания топлива
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kesselanlage
-
16 Kesselhaus
котельная
Здание или помещение, в котором располагаются котельная установка и вспомогательное оборудование, а также служебные помещения при отдельно стоящих котельных
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
котельная
Комплекс технологически связанных тепловых энергоустановок, расположенных в обособленных производственных зданиях, встроенных, пристроенных или надстроенных помещениях с котлами, водонагревателями (в т.ч. установками нетрадиционного способа получения энергии) и котельно-вспомогательным оборудованием, предназначенным для выработки теплоты
[Правила технической эксплуатации тепловых энергоустановок, утверждены приказом Минэнерго России от 24.03.2003 № 115]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
котельная
Комплекс зданий и сооружений, здание или помещение с котлом (теплогенератором) и вспомогательным технологическим оборудованием, предназначенным для выработки теплоты в целях теплоснабжения.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
- газораспределение
- здания, сооружения, помещения
- магистральный нефтепроводный транспорт
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kesselhaus
-
17 Reaktorhilfsanlagengebäude
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Reaktorhilfsanlagengebäude
-
18 Reaktorhilfsgebäude
сущ. -
19 Elektrizitätswerk
электростанция
Энергоустановка или группа энергоустановок для производства электрической энергии или электрической энергии и тепла.
[ ГОСТ 19431-84]
электростанция
Энергоустановка, предназначенная для производства электрической энергии, содержащая строительную часть, оборудование для преобразования энергии и необходимое вспомогательное оборудование по ГОСТ 19431.
[ ГОСТ 24291-90]
электростанция
Комплекс зданий, сооружений, оборудования и устройств, объединённых в промышленное предприятие, вырабатывающее электроэнергию
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
power station
an installation whose purpose is to generate electricity and which includes civil engineering works, energy conversion equipment and all the necessary ancillary equipment
[IEV ref 602-01-01]FR
centrale électrique
équipement destiné à la production d'énergie électrique et qui comprend les ouvrages de génie civil, de conversion énergétique ainsi que l'appareillage associé
[IEV ref 602-01-01]4.2 Электростанция
В состав электростанции входит один или несколько электроагрегатов и оборудование для
собственных нужд, подсоединенная аппаратура управления и коммутационная аппаратура и,
при необходимости, место установки (например, здание, специальное оборудование для защиты
от атмосферных воздействий).
[ ГОСТ Р ИСО 8528-1-2005]Тематики
Синонимы
- ЭС
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Elektrizitätswerk
См. также в других словарях:
вспомогательное здание — (ТЭС, АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN auxiliary building … Справочник технического переводчика
вспомогательное здание (ТЭС, АЭС) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN auxiliary buildingABservice buildingSB … Справочник технического переводчика
вспомогательное здание (помещение) — 3.2 вспомогательное здание (помещение) : Здание (помещение) предназначенное для размещения служб ТЭС, не участвующих непосредственно в производственных процессах, а также для размещения санитарно бытовых устройств для работающих. Источник: СП… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
здание вспомогательное — Здание для культурно бытового обслуживания рабочих и служащих предприятия или строящегося объекта, а также для размещения административно хозяйственных и технических служб [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя… … Справочник технического переводчика
здание гидроэлектростанции (гидроаккумулирующей электростанции) — здание ГЭС (ГАЭС) Отдельное сооружение, подземная выработка или помещение в плотине, в которых устанавливается гидросиловое, электротехническое и вспомогательное оборудование ГЭС (ГАЭС). [СО 34.21.308 2005] Тематики гидротехника Синонимы здание… … Справочник технического переводчика
здание машзала АЭС — Здание, в котором размещаются системы и элементы главной турбины и вспомогательное оборудование, сепаратор влаги, промежуточные пароперегреватели, подогреватели питательной воды, главный конденсатор, насосы конденсатной и питательной воды, и т.д … Справочник технического переводчика
здание инвентарное — Вспомогательное, подсобно производственное или складское здание контейнерного, фургонного или сборно разборного типа [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики город, населенный пункт EN… … Справочник технического переводчика
ЗДАНИЕ ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕ — здание для культурно бытового обслуживания рабочих и служащих предприятия или строящегося объекта, а также для размещения административно хозяйственных и технических служб (Болгарский язык; Български) помощно производствена сграда (Чешский язык;… … Строительный словарь
ЗДАНИЕ ИНВЕНТАРНОЕ — вспомогательное, подсобно производственное или складское здание контейнерного, фургонного или сборно разборного типа (Болгарский язык; Български) инвентарна сграда (Чешский язык; Čeština) demontovatelný objekt zařízení staveniště (Немецкий язык;… … Строительный словарь
здание — 5 здание Наземное строительное сооружение с помещениями для проживания и (или) деятельности людей, размещения производств, хранения продукции или содержания животных Источник: ГОСТ Р 52086 2003: Опалубка. Термины и определения оригинал документа… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
здание ГЭС — 3.10 здание ГЭС: Сооружение, подземная выработка или помещение в плотине, в котором устанавливается гидросиловое, электротехническое и вспомогательное оборудование ГЭС. Источник: СТО 17330282.27.140.019 2008: Гидрогенераторы. Условия поставки.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации